Пальцы медика осторожно скользнули под воротник ее блузы, двигаясь по плечу, ощупывая кости. Встряхнув головой, он нахмурился и сказал:

– Кажется, ничего не сломано. Одна или две косточки могут быть выбиты, вот и все. Можете вы чуть-чуть наклониться вперед?

Рука Анжелы оставалась вытянутой, в то время как доктор крепко держал ее за запястье. Когда девушка стала осторожно наклоняться, врач неожиданно резко дернул за ее запястье, и что-то внутри плеча Анжелы громко щелкнуло. Девушка вскрикнула, откинулась на спинку стула, а медик, перестав улыбаться и паясничать, осторожно согнул ее руку и положил Анжеле на колени.

– Надеюсь, теперь все в порядке, – сказал он.

– Ах… ох! – только и смогла произнести Анжела. И прозвучало это еще более неожиданно, чем боль в ее голосе. Она медленно покрутила плечом, потом посмотрела на Джилла и улыбнулась. Адепт заметил маленькие слезинки в уголке ее глаз и почувствовал страшное желание ударить медика по носу. Джилл отлично понимал, что этот парень скрутит его в два счета… но все равно хотел ему врезать. Странное чувство, эмоции, которых Джилл никогда раньше не ощущал…

* * *

Тарнболл, Андерсон и Варре ждали их у основания грубой бетонной лестницы, поднимавшейся к основанию Замка. Когда Джилл и Анжела присоединились к ним, экстрасенс сказал ей:

– Вы подождете меня здесь, у ворот?

– А разве я не могу подняться наверх? – Чуть выше пяти футов ростом, она сказала это так, словно сделала одолжение Джиллу. – Это же всего десяток ступеней…

Когда их взгляды встретились, между ними словно искра проскочила. Они оба почувствовали это, и Джилл подумал: «Она словно прекрасная кукла! Как мог кто-то хотеть обидеть ее?»

Он улыбнулся, спрятал свою недоверчивость, встряхнул головой, отчасти досадуя на самого себя, и сказал:

– Вы не должны были оказаться здесь!

– Но я оказалась здесь не по своей воле, – напомнила она.

– Так или иначе, я рад этому. – Потом он осторожно взял Анжелу под руку. – Вы можете подняться со мной, если хотите.

Поднявшись по широким ступеням, группа из пяти человек подошел а к нескольким американцам, собирающимся спускаться вниз. Все они носили значки ОИПЯ. Один из американцев задержался у подножья стены Замка – голой и мрачной. Он стоял неподвижно. Взглядом он скользил вверх-вниз по стене, изучая нижнюю часть фасада, которая ничуть не отличалась от верхней, украшенной, очевидно, бессмысленными зубцами.

– Ни окон, ни дверей, – бормотал он себе, когда экстрасенс и его спутница подошли к нему сзади. – Сверхъестественное сооружение!

«Уж точно сверхъестественное!» – мысленно согласился Джилл. Он поравнялся с застывшим американцем, и Андерсон, идущий следом, ткнулся в него.

– Что такое? – громко и медленно произнес Джилл. Замок – огромная машина – неожиданно пробудился. И Джилл знал это. Как никто другой.

Но дело было и в том, что другие – другие люди – знали об этом. Внизу, в песчаных отвалах под периметром изгороди, кто-то бессвязно вскрикнул, а потом какой-то человек у подножия лестницы с «воки-токи» в руке, закричал им:

– Эй? Мистер Андерсон? Мистер Джилл? Зарегистрирована новая вспышка активности. Все датчики словно с ума сошли!

Не осталось времени, чтобы сделать хоть что-то. Какой-то высокий мужчина крепкого телосложения, Джилл его не знал, начал подниматься по лестнице следом за ними, явно направляясь к их группе. Джилл – единственный из людей, оказавшихся на вершине лестницы, – понимал, что произошло что-то непредвиденное. Он мог бы попробовать убежать, но тогда непременно столкнулся бы с незнакомцем. К тому же экстрасенс словно лишился сил. Он испугался, потому что понял: вот-вот случится что-то ужасное.

– Боже! – только и смог проговорить он тихим голосом.

Все повернулись к нему. Кольцо округлившихся, непонимающих глаз. Нет, один из окружавших Джилла людей, казалось, тоже чего-то боялся. И этот человек – американец со значком ОИПЯ – неожиданно закричал:

– Дерьмо, дерьмо, дерьмо! Повернувшись, он попытался убежать.

Но Тарнболл успел перехватить его. Агент его остановил и спросил:

– Какого черта?..

Джилл хотел закричать: «Отпустите его! Пусть он идет!» Но из горла его вырвалось лишь:

– Боже! Боже!

И тут стена Замка замерцала и начала надвигаться, поглощая землю. И люди, стоявшие на вершине лестницы, оказались внутри…

Глава девятая

От первоначального потрясения все повалились с ног. Люди не пострадали физически, но изменения вокруг оказались столь разительны, что никто не устоял на ногах. От происходящего смешались чувства, люди боролись с недоверием, теряя чувство реальности. Они перенеслись или были перенесены неведомой силой из пункта «А» в пункт «Б», но не могли себе представить ни расстояния, которое преодолели, ни времени, которое на это потребовалось. Человеческий разум не приспособлен к подобному обхождению. Ощущение напоминало своего рода опьянение, но без алкогольного ступора. Мысли, конечно, путались, так как человеческой логике противостояло Невероятное.

Вот что увидел Джилл, пока, дрожа, с трудом поднимался с четверенек:

Квадрат серых облаков двигался с почти математической четкостью по куполу неба, сложенного из синих шестиугольников, похожих на ячейки медовых сот, гигантских, словно сам небосвод. В отдалении возвышались горы, составленные из множества пирамидальных, вытянутых вверх угловатых геометрических фигур. Они сгрудились у самого горизонта. Цвет неба из шестиугольных фрагментов у горизонта сгущался до пурпурного индиго. Там белыми огоньками сверкали звезды. Бледная десятигранная луна висела над самым краем зеленой равнины, которая раскинулась во все стороны, насколько хватало глаз. Вот что увидел Джилл.

Когда же экстрасенс стал анализировать свои ощущения от перемещения во времени и пространстве, ему показалось, что в момент перехода Замок обрушился на них, поглотил его и остальных, и только потом Джилл перенесся в какое-то другое место. Куда-то еще. Между тем мгновением, когда Замок обрушился на них, и они оказались здесь, была яркая вспышка белого света, словно где-то рядом испытали ядерное оружие, и в один миг вырос и лопнул во вспышке света огромный гриб… И все. Джилл доверял своему зрению. Он упал на четвереньки, но до того, как сверхъестественный ландшафт отпечатался на его сетчатке. Когда же экстрасенс снова открыл глаза, все вокруг стало совершенно иным.

Американец, который последним поднялся по ступеням Замка, был уже на ногах. Он помог подняться Тарнболлу. Мир вокруг стал выглядеть более нормальным… или, по меньшей мере, люди выглядели нормальными на фоне совершенно инопланетного ландшафта из правильных геометрических форм. Успокоившись, Джилл окончательно уверился: перед ним расстилался инопланетный пейзаж.

Анжела тоже пыталась осознать новый мир. Она тихо повизгивала, крепко зажмурив глаза, и медленно ползла в сторону Джилла. Экстрасенс шагнул к ней, сжал в объятиях и попытался успокоить:

– Все в порядке. Теперь все в порядке. – А сам подумал: «Боже, куда же мы попали?»

– Где это мы? – прошептал кто-то, и Джилл удивился, как громко прозвучали эти слова. Вопрос задал Андерсон, бледный как призрак. Глаза у него округлились. Министр, свернувшись кружочком, лежал на… траве?

Джилл помог Анжеле встать на ноги. Ей удалось взять себя в руки не так быстро. В других обстоятельствах Джилл радовался бы – близость красивой женщины доставляла ему удовольствие, но в жизни ему скорее удавалась роль любовника, а не защитника. «Интересно, как она воспринимает меня? – думал Джилл. – Как сильного мужчину?» Джилл надеялся, что нет. Любой другой из попавших вместе с ними в эту переделку мог бы справиться с ролью защитника гораздо лучше.

– Mon Dieu! – Варре лежал там, где упал. Все повернулись, уставившись на дрожащую руку француза, который, вытянув палец, куда-то показывал.

За спиной их, может быть, футах в пятидесяти, стоял Замок. Но это был другой Замок. У этого были двери. В самом деле, на трех хорошо различимых гранях огромного шестиугольного основания располагались ряды дверей.