Андерсон отодвинулся и попытался было обойти Матерли.

– Новая может быть только одежда, а не я, – ответил министр. – Должно быть, вы пьяны, Симон… или, быть может, в этот раз вы забыли ваше пенсне.

Он торопливо поднялся на верхнюю площадку лестницы и только там оглянулся. Кромлех и Матерли уставились ему вслед. Может, все дело в том, что он одет не так, как обычно?

Напротив лестницы, ведущей вниз, располагалась бильярдная. Сейчас двери ее были широко раскрыты, и Джордж Карлетон-Ффинес – Бригадир – президент клуба и член-основатель играл с каким-то коротконосым аристократом юпи. Андерсон вспомнил, что видел этого молодого человека здесь однажды, несколько лет назад. Он отдал все свои деньги и серебряную блесну и был принят в члены клуба. Потом он совершил фатальную ошибку, надув Бригадира во время партии в бильярд! Возможно, сейчас он еще раз вступил в клуб. Возможно, сейчас он дал старому мошеннику выиграть!

Как бы то ни было, Бригадир был президентом, и Андерсон поддерживал с ним хорошие отношения. Министр считал, что Ффинес совершенно искренне любит его, и министр был уверен, что как только Бригадир увидит его, то отбросит в сторону свой кий и заревет словно бык: «Где, черт побери, тебя носило, молодой Андерсон?» Или что-то вроде: «А что это за замок там, в Шотландии, который кушает людей? Ха-ха? Я имею в виду, что Шотландия полна всяких проклятых штучек, но ведь они не бегают по стране и не пожирают людей? Так что же?»

Однако Бригадир как раз загнал в лузу красный шар, что случилось по счастливой случайности. Даже Андерсон видел это. Но:

– Удачный удар, сэр, – сказал Андерсон, шагнув через открытые двери.

Ффинес бросил на него косой взгляд.

– Да? Вы так думаете?.. Видимо, вы правы.

– Что? – его молодой соперник выглядел удивленным. – Удар? – Он рассмеялся. – Удачный удар? Никогда не видел, чтобы так повезло.

Бригадир чему-то усмехнулся, ничего не сказав. Чуть раскрасневшись, он положил кий и начал закручивать усы – несомненный признак того, что он раздосадован. Потом он еще раз взглянул на Андерсона, и выражение его лица читалось безошибочно: «Кто это тут еще, черт побери?»

Внезапно Андерсон ощутил холодок. Ему показалось, что ветер космоса лизнул его позвоночник. Он почувствовал холод, слабость и тошноту. И что хуже всего, бессилие. В отчаянии Андерсон огляделся. На одном из стульев он заметил экземпляр «Тайме». В этом месте могла лежать только свежая газета с правильной датой. Он сделал два шага к стулу и схватил газету дрожащими руками. 24 июля 1994 года. И тут части головоломки сложились вместе, Андерсон все вспомнил и все понял.

Молодой противник Бригадира тем временем вернул на место красный шар.

– Хорошо… – обратился он к Ффинесу. – Это ваш удар. Я подразумеваю, что вы намеренно провели такой удар.

– Все считается, брат мой, – сказал Бригадир своему партнеру. – В любом случае это было не случайностью. – А потом он повернулся к. Андерсону. – Но все это несущественно. Теперь я хотел бы узнать, кто вы такой, и что вы тут делаете? Пресса, я полагаю? Кто-то из секретариата? Здесь кто-то собирался давать интервью? Для таких вещей существует специальный кабинет, разве вы не знали!

Андерсон упал на стул, и газета, выпав из его рук, птицей скользнула по полу. Глаза на бледном как мел лице остекленели.

– Разве вы не знаете меня?

– Как? Что? Кажется, я неверно выразился? Знаю ли я вас? Да я вас прежде никогда не видел!

«Дом Дверей, – подумал Андерсон. – Проклятый Дом Дверей! Мой личный ад! Я должен был сразу понять это!» Он не потерял пять месяцев, а выиграл двадцать, вернувшись назад во времени. Но он попал не на ту планету, которая была ему хорошо знакома. Правильно, это была «Земля», но не его Земля. В этом мире Андерсон не существовал, возможно, даже никогда не родился. Старый привратник Джо не узнал его. Конечно. Потому что Андерсон никогда не был членом этого клуба и никогда им не будет. А ведь совсем недавно Джо Элкинса положили в госпиталь, и он оттуда так и не вышел. Это произошло на Земле восемнадцать месяцев назад, а тут этого не случилось. В мозгу Андерсона все перемешалось, когда он попытался сопоставить факты реальной и этой жизни. Только теперь министр вспомнил, как добавил пять фунтов к сбережениям вдовы Джо. Тогда он решил, что сделка выполнена, что это последние пять фунтов и больше он не должен платить пятерку каждую неделю.

– Мы играем или нет? – Молодой юпи, казалось, скис. Так же, как Бригадир.

– Игра закончена! – фыркнул председатель клуба. – А теперь я обращаюсь к вам! Вон! Возвращайтесь, когда научитесь, как себя вести.

«Так и будет, – подумал Андерсон. – Только меня теперь вышибут первым, а этого молодого идиота – вторым».

– Боже! Боже! – выкрикнул он, неожиданно вскакивая. – А ведь тот полицейский узнал меня. Но ведь есть фотография… Я не существую здесь. Меня здесь нет. Меня никто не узнает!

Он шагнул к Бригадиру. Ффинес замер при его приближении, решив, что перед ним безумец: глаза Андерсона сверкали, пена появилась в уголках рта, он что-то бормотал и выкрикивал. Отступив к стене и взяв кий, Ффинес нацелил его в грудь Андерсону.

– Как?.. Как?.. Что?.. – взревел он. Андерсон низким голосом зарычал и отмел кий в сторону, так что тот с грохотом полетел на пол. Он прыгнул на Бригадира и схватил его за отвороты пиджака. Он должен был сделать последнюю попытку. Ведь впервые за всю его жизнь Андерсон почувствовал себя безвестной пешкой.

– Я – Андерсон! – задыхаясь, проговорил он. – Дэвид А-н-д-е-р-с-о-н! Министерство Обороны. Министр правительства. Вы – Бригадир Ффинес, президент этого клуба. Я член и тоже президент здесь, апартаменты тридцать семь. А теперь скажете… вы знаете меня?

– Как?.. – брызгая слюной, только и смог сказать Ффинес. Лицо его стало пурпурным. – Вы – сумасшедший? Апартаменты тридцать семь и в самом деле находятся в распоряжении человека из министерства обороны… Дэвид Андерсон?! Я никогда о вас не слышал.

Андерсон всхрапнул и отшвырнул Бригадира в сторону.

– Но ведь этот мир так похож на мой! – закричал министр. – Это Земля или какой-то клон Земли! Я пришел сюда, но ведь я могу и уйти! Сила? Я покажу вам, что такое сила! Я останусь здесь!

Вбежали портье и швейцар. Они оба были здоровыми парнями. Они подскочили к Андерсону и повалили его на пол. Сверху на безумца навалился Бригадир.

– Бред сумасшедшего, – проревел Ффинес. – Кто, черт побери, впустил его?

– Я, – ответил швейцар. – Я звонил по телефону, сэр. Звонил в полицию… сообщил, что этот малый, Андерсон, находится здесь. Они сказали, что взяли уже его на заметку и что он, возможно, станет выдавать себя за министра обороны. Никто в министерстве обороны о нем и не слышал! Это, должно быть, самозванец.

– Хорош самозванец! – взорвался Ффинес. – Убрать его прочь с моей земли! Спустить по лестнице и выкинуть за дверь! И убедитесь, чтобы он, приземлившись, хорошенько шлепнулся!

Что-то в мозгу Андерсона треснуло и замкнуло. Он дико рванулся, разметал всех, вырвался из бильярдной комнаты и, отскакивая, с трудом сохраняя равновесие, что-то невнятно бормоча, побежал вниз по лестнице, потом через фойе и…

Оказавшись снаружи под навесом, Андерсон заговорил о смерти старого Джо Элкинса… Там Андерсона уже ждал тот самый полицейский, который столкнулся с ним на Оксфорд стрит. Когда Андерсон узнал полицейского, лицо его расплылось в широкой пустой улыбке.

– Ублюдок! – взвыл он. – Ублюдок! Почему… вы… все… не узнаете… меня-я-я-я!

Андерсон оттолкнул вытянутые в его сторону руки и грудью вперед бросился на стеклянные вращающиеся двери. Он прошел прямо сквозь них…

За спиной его они сомкнулись со странным звуком, который прозвучал совершенно неправильно. А снаружи… это был вовсе не Кейтбридж…

Глава сороковая

Наступила полночь среды. Эта ночь в полицейском участке Перита выдалась спокойной. В комнате отдыха трое запасных патрульных играли в карты и пили кофе. Мобильный патруль Альфа Один бродил по городу, по холодным, сырым улицам, включив головные фонари, изредка выходя в эфир с треском шипящего статического электричества, чтобы сообщить о своем местоположении и передать рапорт о ситуации.